TOWER OF KARMA
This translation is a side project of mine to improve English. Since the last update from starrydawntranslations is 23 September 2016, I decided to pick it up.
Expect some shitty translation because this is the first time I try translating!
This translation is not approved by starrydawntranslations
This translation is not approved by the author
If any of them contact me and say “Dude, that’s not cool. Shut it down! Now!” then I will stop translating. I won’t delete the translated chapter tho
Synopsis by StarryDawnTranslation:
Al is a slave born of a prostitute. Constantly bullied and degraded, Al’s life was hard but as long as his elder sister, the only family he had, was with him, he would feel like he could withstand anything. But one day his older sister sold herself to a noble to obtain money to free Al. Despairing, Al is ready to give up, but with with his friends’ encouragement, he starts working, hoping to one day buy back his sister.
However, a few days later, a servant of the noble came to him and handed him a bag, claiming he was delivering the body back to its place because disposing of it was troublesome. At the very moment Al looked inside the bag, his mind broke.
“Why is it us, despite also being human, that are treated like trash by people? We all have the same ears and same eyes, and the same color of blood, but it doesn’t matter to anyone. Are we not human?”
He needed to know. He needed to prove them. Al has decided. From now on, Al and his sister would always be together.
As he gently rubbed his belly, Al made a vow.
– The next time, it will be their turn to pay the price.
With those words in his heart, he devoted his whole life improving himself and planning for this single goal.
Knowledge, power, deceit, bribing, betrayal; everything was valid. The first step was to rise through the ranks of the military, no matter the means.
It was going to be him the one to stand at the top of this unsightly world full of madmen.
7 thoughts on “ToK 63. Warrior of the Army”
No worries mate it’s already a good surprise that you have kept such a schedule during your holiday
Lueyuhi is back online translating TOK >_>
and some idiot is referring you as translating this in his blog post
go and tell that idiot that its a MTL.
i don’t was my proper translation getting dropped ……
Wait seriously? He’s going to continue translating ToK?
This is a good news
I will go check it immediately
you are not going to continue with the uploads? 🙁
No, of course not. Lueyuhi returned so I don’t need to translate it. I’m still deciding the next project to replace ToK but I have 4 nominations to pick.
(Definitely not because I’m sick of looking at the RAW. It’s the main reason nobody but Lueyuhi and me decided to pick it up)
but, he translate it very slowly T_T. Why dont you cooperate with him translating this novel? =3
To be honest, I’m sick at looking at the RAW and I don’t cooperate with anyone. This translation is my TOEIC test practice so I can practice my grammar and I don’t have any reason to continue after the test.
Well maybe if I get a lot of donation and money from ads I will consider (No, I don’t have ads). After all, money is the best motivator.