There’s no way to cleanly split this chapter into halves, so I will repeat several last paragraph on the next update. I’m finished with my irl work for now (I spent the last 2 weeks working even during weekends) which means I can go back translating everyday.
Also, I lost my novelupdates account so…
Continue reading “No Fatigue 86. Steph and Elemia pt.1”
I’m in the middle of TLing chapter 86. It’s 40% done. Should be finished this weekend. Hopefully sooner if I managed to sneak some time after work hour.
Also, I’d like to apologize since this chapter had little-to-none editing.
Continue reading “No Fatigue 85. The Strongest Family”
I’m trying to remove all honorific, which didn’t work well for how Julia calls Belhart since I can’t find any english equivalent. Either everything use japanese honorific or not, and it seems that I’m losing the war. Continue reading “No Fatigue 84. The Current Chrebl Household”
Heya, No Fatigue 84 will be posted tomorrow. Also, I’m trying to remove any japanese honorifics from my translations from now on. The keyword here is *try* as English doesn’t have that much honorifics that I can use as a replacement.
Continue reading “No Fatigue 83. The Royal Capital’s Menace, The Ripper pt2”
MayoShrimp : Heya, No Fatigue 84 will be posted tomorrow. Btw, the author begins the story with a gore content warning. If you can’t stomach gore content, better skip to the part 2
KuroAgeha : the subject of 「that person」あの方 is non-gender specific, so just leave it like that. Cheers ~
Continue reading “No Fatigue 83. The Royal Capital’s Menace, The Ripper pt1”